IharaKenichiro 2020年5月17日 【食英語コラム】 シュークリームは英語でもフランス語でもないんです ぷく〜っと膨らんだ生地の中に、カスタードクリームやホイップクリームが入ったシュークリーム。 老若男女問わず、日本で親しまれているお菓子のひとつです。お菓子屋さんの定番で、スーパーマーケットやコンビニでもおなじみですね。 このシュークリーム、欧文表記にするとどうなるでしょう。 コンテンツの残りを閲覧するにはログインが必要です。 お願い Log In. あなたは会員ですか ? 会員について おすすめ記事 【食英語コラム】”マロン”は英語じゃない? 【食英語コラム】相手が傷つかない「おいしくない」の伝え方。 【食英語コラム】ロールケーキはあってもroll cakeはないんです。 【食英語コラム】 サンドイッチは略さないのが鉄則 【食英語コラム】マイバッグを英語で言うと? 【食英語コラム】「私はベロベロです」を英語で言うと? もちもち団子の「芋圓」から、「牛乳プリン」まで!今食べたい注目のアジアンスイーツ4選 » « 人気イタリアンシェフが愛用するパスタ5選 カテゴリー: #豆知識 #食文化 タグ: エクレアシュークリームフランス語羽根 則子英語食英語